Жүсүп Мамай айтымы жана Балбай Мамайдын кол жазмасы жөнүндө

Жүсүп Мамай айтымын изилдөөнү тереңдетүүдө, биз көбүрөөк Балбай Мамай уулун жана анын кол жазмасын изилдөөнү башкы орунга койсок, «Манастын» түбүн

Толугу менен

«Жамийла» жалгыз эмес. Ч. Айтматовдун Кытай адабиятына таасири

«Жамийла» жалгыз эмес. Ч. Айтматовдун Кытай адабиятына таасири Ч.Айтматовдун чыгармаларынын дүйнөлүк бет алышын карап, бирлешкен мамлекеттер уюмунун 1997-жылкы маалыматына бакканыбызда,

Толугу менен

Кармыштегин Макелек Өмүрбай уулу: Кыргыз мамлекеттүүлүгүнүн баш кишилери (кагандары)

Кытай жазмаларындагы ырасмий маалыматта, Кыргыз мамлекетинин баш кишилери булар болгон: 1. Какей хан (583-жылы). Кыргыздардын эң эртеде кагаз бетине түшкөн

Толугу менен

Кармыштегин Макелек Өмүрбай уулу: Кыргыз мамлекеттүүлүгүндө бийлик мансап аттары

Кыргыздар бийлик башында болгон, өз хандыгы жана улуу хагандык курган эл. Ал бийлигинин көптөгөн мансап аттары жазма тарыхта жазылып калган.

Толугу менен

Кытай архивиндеги кыргыз китеби

Кыргыз тарыхы болуп да кыргыздардын бийлик-мамлекеттүүлүк тарыхы кытай жазмаларында өтө ишенимдүү сакталып калган. Кыргыздар 7-кылымдын башында эле күчтүү мамлекет (кытай

Толугу менен

Жазма булактардагы жаркын тарых

Макелек Өмүрбай уулунун “Кыргыз мамлекеттүүлүгү жазма булактарда” деген китеби Президент А.Атамбаевдин колдоосу менен жыл башында жарыкка чыгып, элге тартууланды. “Кылым

Толугу менен

«Манас» айтуучулук өнөрү жөнүндө

«Манастын» толкуу доорлору… Ушул таңда, «Манас» дүйнөлүк адамзаттын заттык эмес маданият мурасына кирип, аны коргоо, куткаруу кыргыз эле эмес, жалпы

Толугу менен

Кудуреттин куттуу күнү

(«Чыңгыз Айтматов Кытайда» аттуу докторлор илимий шеринеси «Сыргак китепте») “Улуттук адабият күнү” деп белгиленген 12-декабрь күнү Ала-Тоо аймагында эле эмес,

Толугу менен

Макелек Өмүрбай уулу: «Моңгул купуя тарыхы»

Чыңгызхандын тегин сүрүштүргөн «Моңгул купуя тарыхы» аттуу моңгул санжырасына арналган китепке 1989-жылы ЮНЕСКО тарабынан «жер бетиндеги атактуу китеп» деген наам

Толугу менен

Кытайдан табылган кыргыз ажосунун айкели

Кытай Эл Республикасынын жараны, «Тил жана Котормо» журналынын башкы редактору, филология илимдеринин доктору, окумуштуу КАРМЫШТЕГИН МАКЕЛЕК ӨМҮРБАЙ уулу көптөгөн эмгектери

Толугу менен

Өмүрбай: Кыргыз идеологиясы ырым-тыйымдарда

Мындай пикирин кытайлык кыргыздардан чыккан илимпоз, Үрүмчү шаарындагы “Тил жана котормо” журналынын жооптуу редактору, филология илимдеринин доктору Макелек Өмүрбай өткөн

Толугу менен

Макелек Өмүрбай уулу Кармыштегин. “Кыргыздын ырымы жана тыйымы”

Кыргыз элинин кылымдардан келе жаткан руху дөөлөттөрүнүн эң эле түпкүсү ? тыйымдар жана ырымдар болуп эсептелет. Мазмун жагынан тыйым алдыда

Толугу менен

Байыркы бабалардын элестеринен көзгө сүртүмдөр

РЕДАКЦИЯДАН: Сүйүнчү! Байыркы Кыргыз мамлекетин түптөгөндөрдүн дайны чыкты! Гезитибизге бул эксклюзивдүү маалыматты Кытайдагы кандашыбыз, атпай кыргыз журтуна аттын кашкасындай таанымал

Толугу менен

Өмүрбай: Ай санак – бул чоң илим

Буга чейин Кытайдын Шиңжаң уйгур автоном районундагы кыргыздар жаңырган жылдан тарта кыргызча ай аттарын колдонууга өткөнү маалымдалган эле. Бул тууралуу

Толугу менен

«Сынган кылычтын» Кытай сапары

Кыргыз эл жазуучусу Төлөгөн Касымбековдун «Сынган кылыч» романы «Шинжаң жаш-өспүрүмдөр басмасынан» уйгур тилинде басылып чыкты. Бул чыгарма Кытайда мурда төрт

Толугу менен

“Кыргылчалдын балдары”, оозуңду тарт!..же кыргызды бөлүп жаткандарга жооп

Макелек Өмүрбай уулу КАРМЫШТЕГИН, Кытай Шинжаңдан чыгуучу “Тил жана котормо” журналынын башкы редактору, профессор, филология илимдеринин доктору Редакциядан: Өткөн жылы

Толугу менен
1-бет 1 беттен1