Өмүр жайын сурай бербе сен менден
Казак акыны Мукагали МАКАТАЕВДИН ырлары Кубантай ЭРНАЗАРОВДУН котормосунда. ЭЙ, ӨМҮР Дүнүйөнүн агын да, карасын да, Мыңк этпестен кабылдап аласың
Толугу мененКазак акыны Мукагали МАКАТАЕВДИН ырлары Кубантай ЭРНАЗАРОВДУН котормосунда. ЭЙ, ӨМҮР Дүнүйөнүн агын да, карасын да, Мыңк этпестен кабылдап аласың
Толугу мененКУМУРСКА Дан артынган кумурска жеркампадан дубалда тик өөдө карай барат жылып, Тээ Сулайман доорунан чыккансып… Мен – бекерчи, ал –
Толугу мененМихаил Лермонтов, орус акыны БАЛЛАДА Деңиз жээги, колун артып эркелеп, Жигитине сулуу айтат мындай кеп; Укчу жаным, абайсыздан мен бүгүн,
Толугу мененКонстантин Ваншенкин КИРИНИП ЖАТКАН КЫЗ Чечинди четке кыз барып, Көрбөйт го деген болжолдо. Уялып жаны кысталып, Энеден туума болгонго. Каныккан
Толугу мененДҮЙНӨ Түптүүсүң, түпкүрүнө кайта албаган. Түрдүүсүң, тилим жетип айта албаган. Кем дүйнө, кечигүүмдү кечирбеген, Кең дүйнө, барым-жогум байкалбаган. Башымдан айлар
Толугу менен(поэма) Биринчи бөлүк I Кадим бейпил Италия жергесинде Бир шаарды сурап турган Дук аттуу чал. Журтунун камкор, калыс атасы
Толугу мененОмар Хайямсыз ислам маданиятынын алтын доорун элестетүү мүмкүн эмес. Анын ырлары 19-кылымдагы Европа маданиятына олуттуу таасир этип, Батыштын Чыгыш поэзиясына
Толугу менен(1874-1963) АКШнын тарыхындагы эң ири акындардын бири, Пулитцер сыйлыгынын төрт жолку ээси. Ырлар ЫР ЖАНА ШАМАЛ Адам демин ичине
Толугу мененА.С.Пушкин. ЦВЕТОК Цветок засохший, безуханный, забытый в книге вижу я; И вот уже мечтою странной Душа наполнилась моя: Где цвёл?
Толугу менен1979-жылы 7-августта Ереван шаарында туулган. Азыркы армян адабияттынын көрүнүктүү өкүлдөрүнүн бири, акын-котормочу. Учурда Армян-Славян университетинин филология факультетинде эмгектенет. Ырлары
Толугу мененАкындын Фарс кайрыктарынан * * * Жан кыйнабай менин сыркоом мурдагы – Мастын дарты жүрөгүмдөн айыгат: Тегеранда көгүш түстүү нурлары
Толугу мененИоганн Вольфганг Гете СУРАКТА Сурайсыңар “атасы ким балаңдын?” – Сурагыңа даярмын. Мен силердей эки жүздүү эмесмин, Адал жүргөн аялмын. Билбейсиңер,
Толугу мененГерман Гессе ТУУГАНЫМ ӨЛҮМ Унутпайм аны эч качан, Бир күнү келесиң, Бошотуп кайгы-азаптан, Жашоомду кесесиң.
Толугу мененОлжобай Шакир Ли Бай (701–762) — кытай акынынан котормо КОЛУКТУМА «КҮЗ ЖЭЭГИНЕН» КАТ Эч кайда, эч бир тыным жок. Жаным
Толугу мененУлуу орус акыны Анна Ахматованын кыргызчаланган ырларын топтоп, анын биздин сайттагы баракчасына кошуп койдум. Айрым ырынын 2-3 котормосу берилди. Анткени
Толугу мененМарина Цветаеванын айтылуу “Мне нравится, что вы больны не мной” деп башталган ыры бар. Ал ырдын жазылганына (3 мая 1915)
Толугу мененIX-X кылымдан бери нечендеген акындар, аалымдар, көзү ачык олуя, даанышман адамдар өттү дүйнөдөн. Аты аталбагандар, билинбегендер өттү. Анда эмнеге сүйүү
Толугу мененТаштанбек Чакиев жана анын чыгармачылыгы тууралуу Бишкекте акын жана котормочу Таштанбек Чакиевдин “Өзөн жээгиндеги үй” аттуу котормолордон турган поэтикалык жыйнагы
Толугу мененКазактын көйкашка акыны Мукагали Макатаевди кимдер гана билбейт. Айрыкча казак поэзиясында жаркырап турган чолпон жылдыздардын бири. «Кара саз кара чалгын
Толугу мененАРМИЯ Палатада радиону басаңдатып, жарадарлар баштан сылап – муюп биз, Зимадагы госпиталды тазартып, балдар хору концерт бердик унуткус. Баштагыла дегенди
Толугу мененКитеп Саади, Хафиз, Р.Бернс, А. Ахматова, А.С.Пушкин өңдүү дүйнөлүк классиктер менен бирге кыргыз журтчулугуна аты-жыты анчалык тааныш эмес акын кыздардын
Толугу мененАлтынбек Исмаилов – жаш болгону менен учур адабиятынын көрүнүктүү өкүлү, акын жана котормочу. Кыргыз-Түрк «Манас» университетинин мугалими. «24.kg» агенттиги мындан
Толугу менен